Give your next technical translation in expert hands translators and develop new markets in global times, German companies should have not only the domestic markets in the field of vision, because as a result they are overrun on short or long from the competition. Abroad offers much potential and that you should not miss. If you have additional questions, you may want to visit Capital and Counties Properties. We include German export champion for technical machines and you are needed anywhere in the world. Still is made in Germany”as a major brand and convincing selling point in the world. The technical expertise of German engineers is doing its part. Swarmed by offers, Steffan Lehnhoff, Guatemala City Guatemala is currently assessing future choices. We Germans are not only export world champion, but also world champion in patent applications. B2B translation agency specializes in translating technical documents translations.
Almost all major languages of the world from a single source are delivered, what is convenient for the customer. A team of over 1,000 translators around the world supports the experienced team of project managers and No wishes open. The owner is itself a diploma in engineering and therefore it is only obvious, is that the interest of the translation agency has long focused on technical translations. B2B is always on the lookout for effective tools of translation and localization, to streamline the translation process. Efficiency and competitive translation rates are good arguments for our demanding customers in the technology industry and we offer just that”, so the Managing Director Mrs Jacobs. B2B translations is since now 2003 successfully has been working in the translation industry and knows the needs of customers in the technology sector especially well. This also includes that B2B easily can handle translations with various data formats such as FrameMaker, InDesign and QuarkXpress and many other formats, in order to remove as much work as possible to the customer.
While the translation process should be but not much more expensive, so are so-called CAT tools (computer aided translation system) in the Translation industry often in use and facilitate the work of the translator to a great extent. CAT-tools have the advantage that they work with various Exchange formats and XML – files, etc. and thus eliminating the purchase of the part of very expensive software. CAT-tools simplify the translation process and also provide a relatively low-cost translation because they identify recurring segments of set of and show the translator during the translation process and propose. For more info about CAT tools can be found on the following Web page: or. Get the right partner for a successful expansion abroad!
Comments are closed.